- 978-2-36593-057-4
Histoires de cécités
Virgínia KASTRUP et Laura POZZANA
Texte en noir, sans braille.
Ce livre présente seize histoires de personnes aveugles et malvoyantes. Les personnages sont des hommes et des femmes, quatorze Brésiliens et deux Français, d’âges variés, nés à différents endroits, ayant différents métiers, différents niveaux de scolarité, appartenant à des classes sociales différentes mais aussi et surtout ayant différentes relations avec l’expérience du « non-voir ». Les histoires sont racontées de l’intérieur de l’expérience de la cécité et sont marquées par la diversité de modes d’exister et de styles de vie. Certaines histoires se présentent sous la forme d’un témoignage, d’autres sont plus littéraires ou présentent des détails sur la façon de percevoir et de vivre des personnes aveugles. Certaines sont lyriques, d’autres plus descriptives, d’autres particulièrement gracieuses. Certains dégagent de la mélancolie, d’autres de l’aventure. La variété des textes cherche à dégager la singularité de chaque personnage et de son territoire existentiel.
25,00€
Sommaire
Préface
Brève histoire de ces histoires
Traduction de Dannyelle Valente
1 – La cécité est un endroit d’où l’on peut regarder le monde
Traduction de Sylvie Martin das Neves
2 – Au-delà des fenêtres de la photographie
Traduction de Sylvie Martin das Neves
3 – Etreinte
Traduction de Sylvie Martin das Neves
4 – La liberté d’être nous-mêmes
Texte original en français
5 – Entre animaux
Traduction de Ghislaine Balland
6 – Avoir confiance en sa propre perception
Traduction de Ghislaine Balland
7 – Donner du temps au temps
Traduction de Ghislaine Balland
8 – Liens à travers la danse
Traduction de Sylvie Martin das Neves
9 – Agitation, contention expansion
Traduction de Sylvie Martin das Neves
10 – On aime la vitesse
Traduction de Sylvie Martin das Neves
11 – Faire l’amour avec la céramique
Traduction de Ghislaine Balland
12 – Le trou dans le sofa
Traduction de Ghislaine Balland
13 – On voit avec la vue, le cœur et l’émotion
Traduction de Danyelle Valente
14 – Tabou
Texte original en français
15 – La vie n’est pas que vision
Traduction de Danyelle Valente
16 – Les tournants de la vie
Traduction de Danyelle Valente
À propos des auteurs
Traduction de Danyelle Valente
Virgínia KASTRUP et Laura POZZANA (texte)
Virgínia Kastrup est docteure en psychologie clinique et professeur à l’Universidade federal do Rio de Janeiro depuis 2015.
Laura Pozzana est docteure en psychologie à l’Université Federal de Rio de Janeiro, Brésil.